2014年3月3日 星期一

書市分析:二手書店該如何生存?以茉莉為例。


自己實在是因為太喜歡讀書、每次到書店都忍不住想把看對眼的書帶回家,有時候為了買大量的書,讓每個月的荷包越來越薄、房裡的書則是越疊越高,誠品的深色袋子多到可以借給別人用,博客來的紙箱則被我改造成一個個書架。前一陣子,因為這些閱讀需求激增,一開始我不得不去二手書店挖寶,不過我越來越習慣這樣的做法,最近開始習慣去溫州街的茉莉二手書店閑晃。

由於變成二手書店的常客,基於某種 MBA 職業病,我會習慣先以行銷 4P (Product, Price, Place and Promotion),來簡單歸納其經營方式:

書市分析:解讀 2013 年台灣中文書暢銷榜的另一種方法

原本打算寫一篇 從《快思慢想》的書市表現思考創業(暫定) 的文章,
為了要搜集一些臺灣 2013 年書市的表現,花了一點點時間去看博客來、
誠品以及金石堂三間書店去年的中文暢銷書排行榜,稍微了解一下。
於是我先整理了一張這三間書店的比較表格(如下圖),但越看覺得越有趣,
不禁拋下原本手邊要寫的創業相關文章,想從這份名單中看出個什麼道理來。


2014年2月10日 星期一

一夕爆紅指南,就看這本《瘋潮行銷》!


>中文書名:《瘋潮行銷》
>英文書名:《Contagious: Why Things Catch On》
>作者/中譯:Jonah Berger / 陳玉娥
>出版社:時報文化
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

如果說推薦一本書,不從推薦者自己的故事開始說起,
那麼,這個書評的可信度,應該會大打折扣吧!

做人從商,你我都需要一位好《師父》!



>中文書名:師父:那些我在課堂外學會的本事》
>英文書名:《The Knack》
>作者/中譯:Norm Brodsky & Bo Burlingham / 林茂昌
>出版社:早安財經文化
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

我生長在一個從事進口貿易的商人家庭。

令人感動不已的樂高故事,就看《玩具盒裡的創新》



>中文書名:《玩具盒裡的創新:樂高以積木人偶瘋迷 10 億人的秘密》
>英文書名:《Brick by Brick》
>作者/中譯:David C.Robertson & Bill Breen / 林麗冠
>出版社:天下雜誌
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

樂高,這個陪伴我長大的積木玩具,對我來說有非常重大的意義。

2014年2月5日 星期三

不好讀,但能啟發你去思考的《精準預測》


>中文書名:《精準預測:如何從巨量雜訊中,看出重要的訊號?》
>英文書名:《The Signal and the Noise》
>作者/中譯:Nate Silver(奈特・席佛)/ 蘇子堯
>出版社:三采文化
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

「做個預測:你看這本書肯定會有點吃力,但閱畢會收獲許多。」